Acquiring Syntactic Translation Rules from a Parallel Treebank
Abstract
The presented study addresses the issue of machine translation system development,as it makes use of a parallel syntactic phrase extraction algorithm in order to obtaina rich and robust set of syntactic translation patterns. To make this approach feasible, only phrase-to-phrase alignments from a bilingual treebank with syntactic constituents are considered. The knowledge enclosed in this study is defined by means of syntactic motivated translation sequences, written in terms of the morpho-syntactic specifications developed during the MULTEXTEast Project (Erjavec, 2010).
						Published
					
					
						2024-03-04
					
				
								How to Cite
							
							
															COLHON, Mihaela.
 Acquiring Syntactic Translation Rules from a Parallel Treebank.
Infotheca - Journal for Digital Humanities, [S.l.], v. 13, n. 2, p. 19-32, mar. 2024.
ISSN 2217-9461.
Available at: <https://infoteka.bg.ac.rs/ojs/index.php/Infoteka/article/view/392>. Date accessed: 31 oct. 2025.
							
						
							Section
						
						
							Articles
						
					
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
 
							


 
			